#07 / ABRIL – APIRILA /23

Col·lecció: Contes a la deriva / Open Arms

La Sira i les seves germanes

Míriam Hatibi / Il·lustracions de Chantal Vizcaino
Pàgines 48
Editorial: La Galera
CAST – EAN 9788424673703 / CAT – EAN 978842467368

  https://regalosalvavidas.openarms.es/ca/collections/cuentos-a-la-deriva/products/sira-y-sus-hermanas?variant=42086045384899

El gener del 2017 l’Open Arms va rescatar cinc germanes en el Golf Azzurro després d’haver recorregut mig continent africà en un llarg viatge fugint del seu país. Els noms de les cinc nenes eren: Akassi, Sira, Assamala, Meliane i Yedei.

Inseparables i unides per una força invisible, van escapar juntes amb l’ajuda dels seus familiars. Totes cinc fugien de l’ablació, una pràctica que Akassi, la germana major, igual que moltes altres adolescents del seu país, va sofrir.

Després de veure el sofriment i dolor que li havia generat a Akassi, les germanes petites i la seua mare es van negar. Amb l’ajuda dels seus oncles, les cinc nenes van aconseguir escapar del país i poder estar fora de perill.

···

En enero del 2017 Open Arms rescató a cinco hermanas en el Golfo Azzurro después de haber recorrido medio continente africano en un largo viaje huyendo de su país. Los nombres de las cinco niñas eran: Akassi, Sira, Assamala, Meliane y Yedei.

Inseparables y unidas por una fuerza invisible, escaparon juntas con la ayuda de sus familiares. Las cinco huían de la ablación, una práctica que Akassi, la hermana mayor, al igual que muchas otras adolescentes de su país, sufrió.

Después de ver el sufrimiento y dolor que le había generado a Akassi, las hermanas pequeñas y su madre se negaron. Con la ayuda de sus tíos, las cinco niñas consiguieron escapar del país y poder estar a salvo.


La cançó de Josepha

Lolita Bosch / Il·lustracions de Chantal Vizcaino
Pàgines 48
Editorial: La Galera
CAST – EAN 978842467369 / CAT – EAN 9788424673673

https://regalosalvavidas.openarms.es/ca/collections/cuentos-a-la-deriva/products/la-cancion-de-josepha?variant=42086035947715

La nit que membres d’Open Arms van salvar a Josepha, van navegar set hores fins a arribar on es trobava. Van veure una embarcació mig enfonsada, pensaven que no havia sobreviscut ningú. Però, de sobte, miraculosament, una dona va moure la mà. Era Josepha. Feia hores que era allà, a l’aigua. De tots els seus companys de viatge, només ella havia aconseguit sobreviure.

Durant els dies de navegació cap a un port d’acollida, Josepha va anar explicant la seua història i com havia estat el seu viatge des que va sortir de Camerun. Al seu país, era mestra, i somiava en ser mare algun dia. Però Josepha es va casar amb una persona que no la volia i li feia mal, així que va haver de fugir del seu país.

···

La noche que miembros de Open Arms salvaron a Josepha, navegaron siete horas hasta llegar donde se encontraba.Vieron una embarcación medio hundida, pensandos que no había sobrevivido nadie. Pero de repente, milagrosamente, una mujer movió la mano. Era Josepha. Hacía horas que estaba ahí, en el agua. De todos sus compañeros de viaje, solo ella había conseguido sobrevivir.

Durante los días de navegación hacia un puerto de acogida, Josepha nos fue explicando su historia y cómo había sido su viaje desde que salió de Camerún. En su país, era maestra, y soñaba con ser madre algún día. Pero Josepha se casó con una persona que no la quería y le hacía daño, así que tuvo que huir de su país.


El somni de la Mirabel

Nadia Ghulam / Il·lustracions de Chantal Vizcaino
Pàgines 48
Editorial: La Galera
CAST – EAN 9788424674625 / CAT – EAN 9788424674601

https://regalosalvavidas.openarms.es/ca/collections/cuentos-a-la-deriva/products/el-sueno-de-mirabel?variant=44619578245435

Aquesta és la història de la Mirabel, una jove de vint-i-quatre anys que va deixar la seua llar a Nigèria a causa de les dificultats que vivia el seu país i va aconseguir arribar a les costes de Líbia després d’un perillós viatge. No obstant això, allà, les coses van empitjorar. Va ser segrestada per milícies i venuda com a esclava.

Després de dos anys de patiment, la seua sort va canviar quan un vaixell anomenat Golfo Azzurro va aparéixer en l’horitzó. La Mirabel, junt amb 388 persones més que fugien de l’horror de Líbia, va ser rescatada i portada a un lloc segur.

Va ser llavors, quan la jove va descobrir que estava embarassada com a resultat de l’abús que va sofrir durant la ruta migratòria. Mirabel i el seu bebé havien superat molts perills i esperaven tenir l’oportunitat de començar de nou en un lloc segur.

Tant de bo tots els que fugen de les seues llars no hagen de sofrir per trobar un lloc segur on viure en pau i construir un futur feliç.

···

Esta es la historia de Mirabel, una joven de 24 años que dejó su hogar en Nigeria debido a las dificultades que enfrentaba su país y consiguió llegar a las costas de Libia después de un peligroso viaje. Sin embargo, allí, las cosas empeoraron. Fue secuestrada por milicias y vendida como esclava.

Después de dos años de mucho sufrimiento su suerte cambió cuando un barco llamado Golfo Azzurro apareció en el horizonte. Mirabel, junto a 388 personas más que huían del horror de Libia, fue rescatada y llevada a un lugar seguro.

Fue entonces, cuando la joven descubrió que estaba embarazada como resultado del abuso que sufrió durante la ruta migratoria. Mirabel y su bebé habían superado muchos peligros y esperaban tener la oportunidad de comenzar de nuevo en un lugar seguro.

Ojalá todos los que huyen de sus hogares no tengan que sufrir por encontrar un lugar seguro donde vivir en paz y construir un futuro feliz.

···

Col·lecció Contes a la deriva d’Open Arms

Contes a la deriva explica les històries d’aquelles persones que una vegada es van creuar amb Open Arms en mig del mar.

Per totes aquestes persones i perquè aquestes històries no es repetisquen, hem de donar-los veu i intentar fer d’aquest món un lloc més just per a tots els seus habitants.

···
Cuentos a la deriva explica las historias de aquellas personas que una vez se cruzaron con Open Arms en medio del mar. Por todas esas personas y para que estas historias no se repitan, tenemos que darles voz e intentar hacer de este mundo un lugar más justo para todos sus habitantes.

······

Lletres sense fronteres.

Aquest projecte neix amb la vocació de fer un apropament a la problemàtica de les migracions forçades a través dels llibres. Assajos, relats en primera persona, novel·la gràfica. Són maneres diferents d’acostar-se a una realitat complexa amb moltes arestes, però que no deixa d’interpel·lar-nos a les que habitem a aquest costat del mediterrani.

Fruit de la col·laboració entre L’Aurora Grup de Suport i Katakrak Liburuak. Cadascú aportant des de la seua àrea de coneixement i intervenció. Periòdicament, anirem fent propostes literàries amb l’objectiu de nodrir-nos d’eines de formació, anàlisis i debat. Lletres sense fronteres vol ser una ferramenta per a la formació de totes les persones que estan del costat dels drets humans davant del drama migratori al nostre planeta.

KATAKRAK:
Katakrak Liburuak a Iruñea (Pamplona) no és una llibreria a l’ús. No és només un lloc on buscar i trobar llibres. És un espai dissident i impredictible que vol ser lloc de trobada, debat i intercanvi. Va nàixer amb una voluntat no dissimulada de transformar la realitat en què vivim, conceben els llibres com a eines per fer-ho. Perquè per a Katakrak els llibres no són mers recipients de saviesa, sinó claus angleses i tornavisos preparats perquè algú els utilitze. Katakrak és un espai d’acumulació política, social i afectiva.

📚 LLETRES SENSE FRONTERES

https://katakrak.net/

—-

Mugarik gabeko hizkiak.

Mugarik gabeko hizkiak Proiektu honen helburua da liburuen bidez behartutako migrazioek sortzen duten auzira gerturatzea. Saiakerak, lehen pertsonan kontatutako istorioak, irudi eleberriak. Errealitate konplexu batetara gerturatzeko moduak dira, Mediterranioaren ertz honetatik.

L’Aurora Grup de Suport eta Katakrak Liburuak-en arteko elkarlan bat da hau. Norbera bere alorretik, kezkak eta ekintzak partekatzen ditugulako. Aldian aldian irakurgaiak proposatuko ditugu ikasteko, ikertzeko eta eztabaidatzeko. Mugarik gabeko hizkiak giza eskubideen alde daudenen aldamenean egongo den tresna bat da, gure planetako migrazioaren dramaren aurrean ekiteko.

KATAKRAK:
Katakrak Liburuak Iruñean dago baina ez da liburudenda arrunt bat. Ez da liburuak bilatu eta topatzeko toki soil bat. Gune disidente eta asmaezin bat da, topaleku bat, eztabaidagune bat eta trukerako toki bat. Errealitatea eraldatzeko toki gisa sortu zen, liburuen bidez mundua aldatzeko asmoz. Zeren Katakrakentzat liburuak ez dira soilik jakituriaren ontziak, giltzak dira eta mailuak, daratuluak eta iltzeak.

📚 LLETRES SENSE FRONTERES

https://katakrak.net/

—-

Letras sin fronteras.

Este proyecto nace con la vocación de realizar un acercamiento a la problemática de las migraciones forzadas a través de los libros. Ensayos, relatos en primera persona, novela gráfica. Son diferentes maneras de acercarse a una realidad compleja con muchas aristas, pero que no deja de interpelarnos a las que habitamos a este lado del mediterráneo.

Fruto de la colaboración entre L’Aurora Grup de Suport y Katakrak Liburuak. Cada uno aportando desde su área de conocimiento e intervención. Periódicamente, iremos realizando propuestas literarias con el objetivo de nutrirnos de herramientas de formación, análisis y debate. Letras sin fronteras quiere servir de instrumento para la formación de todas las personas que están del lado de los derechos humanos frente al drama migratorio en nuestro planeta.

KATAKRAK:
Katakrak Liburuak en Iruñea (Pamplona) no es una librería al uso. No es sólo un sitio donde buscar y encontrar libros. Es un espacio disidente e impredecible que quiere ser lugar de encuentro, debate e intercambio. Nació con una voluntad no disimulada de transformar la realidad en la que vivimos, concibe los libros como herramientas para ello.

Porque para Katakrak los libros no son meros recipientes de sabiduría, sino llaves inglesas y destornilladores preparados para que alguien los utilice. Katakrak es un espacio de acumulación política, social y afectiva.

📚 LLETRES SENSE FRONTERES

https://katakrak.net/